english

CASA ofrece hospedaje y capacitación para activistas sobre temas de justicia social en Mexico.

Suscríbase a nuestro Boletín Informativo:

Realizamos acciones para aprender de los movimientos de resistencia en México con nuestras comunidades de origen. Publicamos noticias y análisis en nuestro boletín de noticia mensual, recibimos y proporcionamos talleres para la solidaridad a corto plazo con delegaciones, coordinando eventos y charlas. Averigua cómo unirte a nosotros.

drawing by flickr.com/benignpxl

Issue 78 - December 2009

Teacher Assassinated in the Loxicha Region

The Loxicha political prisoners and prisoners of conscience, from our battle front, vigorously repudiate the cowardly murder of professor ELEAZAR MARTINEZ ALMARAZ, who was shot down on the morning of December 14, as well as the murders of other Zapotec people, whose cases have resulted in absolute impunity.
By: 
POLITICAL PRISONERS AND PRISONERS OF CONSCIENCE OF THE LOXICHA REGION, OAXACA

Central Penitentiary, State of Oaxaca, December 16, 2009

TO THE SOCIAL ORGANIZATIONS
TO HUMAN RIGHTS DEFENSE GROUPS

Comunicado urgente: Asesinan a Maestro en region Loxicha

Los Presos Políticos y de conciencia de Loxicha, desde esta trinchera, repudiamos energéticamente el cobarde asesinatos del Profesor ELEAZAR MARTINEZ ALMARAZ, quien fue acribillado en la mañana del día 14 de Diciembre del presente año, así como el asesinato de otros pobladores zapotecos, casos que han quedado en la absoluta impunidad.
By: 
PRESOS POLITICOS Y DE CONCIENCIA DE LA REGION LOXICHJA, OAX.

Penitencia Central del estado de Oaxaca, Oax, 16 de Diciembre del 2009.

 A LAS ORGANIZACIONS SOCIALES
 A LOS ORGANISMOS DE DEFENSORES DE LOS DERECHOS HUMANOS

Bienvenidos al Newsletter de CASA Chapulín en el mes de Diciembre!

Diciembre representa muchas cosas, el cierre de un año, evaluaciones, reflexiones y programaciones para un nuevo año,.. una nueva etapa. También es el mes de la virgen de Guadalupe y la Navidad para quienes son católicos, de festejar en familia, amigos y compañeros de trabajo, de vacaciones y también del Día Internacional de la Declaración de los Derechos Humanos y en eso queremos hacer reflexión en este diciembre.
By: 
CASA Chapulin

Bienvenidos al Newsletter de CASA Chapulín en el mes de Diciembre!

C.A.S.A. December Newsletter

December represents many things; the end of the year, evaluations, reflexion, and planning for a new year. It is also the month where the Virgen of Guadalupe and Christmas is celebrated for Catholics. Additionally, it is also when the International Day of the Declaration of Human Rights is commemorated, of which CASA would like to reflect on:
By: 
CASA Chapulin

Greetings from C.A.S.A. Chapulin in Oaxaca!

…we continue weaving resistances…

After the first Nacional Forum: Weaving Resistances in Defense of Our territories which took place on the 17th and 18th of April 2009 in San Pedro Apostol, Octolan, Oaxaca, organizations from around the state and the country have returned to the table to continue to create spaces for analysis and reflection between different movements and communities in resistance, in order to connect and to create solidarity between them and against the plunder of their lands.
By: 
Jimmy Wells and Andrea Caraballo

…we continue weaving resistances…

After the first Nacional Forum: Weaving Resistances in Defense of Our territories which took place on the 17th and 18th of April 2009 in San Pedro Apostol, Octolan, Oaxaca, organizations from around the state and the country have returned to the table to continue to create spaces for analysis and reflection between different movements and communities in resistance, in order to connect and to create solidarity between them and against the plunder of their lands.
By: 
Jimmy Wells and Andrea Caraballo

Los Estados Unidos No Puede Ganar la Guerra Contra las Drogas en México con la Iniciativa Mérida

La guerra contra las drogas en México está publicada extensamente en los Estados Unidos, con cobertura en los periódicos de la violencia casi diario, que es el resultado del narcotráfico y la guerra en su contra. Sin embargo, este tema es más complejo que solo una lucha entre carteles y el ejército. El tráfico de drogas es la fuente de ingresos más grande de México y la actividad ilegal funciona basada en un sistema de corrupción en el ejército, la policía, el gobierno, y los bancos.
By: 
Katharina Kempf

The U.S. Can’t Win the Drug War in Mexico with the Merida Initiative

The “war on drugs” in Mexico is widely publicized in the United States, with newspaper coverage of the almost daily carnage, violence resulting from drug-trafficking and fighting it. However, the issue is more complex than a mere showdown between cartels and the military. Drug trafficking is Mexico’s largest source of income and the illegal activity functions based on a system of corruption in the military, police force, the government, and banks. The Mexican government itself has reported that 60% of police at all levels are under the control of narco-traffickers, and in the military, even those up to the level of general have been arrested and charged with being on cartel payrolls. Mexican cartels depend on a steady demand for drugs in the U.S. as its main supplier of cocaine, marijuana, and methamphetamine. The cartels also depend on poverty and limited job opportunities in Mexico.
By: 
Katharina Kempf

Mexican Electrictrians Union (SME) Continues to Resist the Government´s Plan to Destroy It.

This past October 11 Felipe Calderon issued a presidential decree to "disappear" the semi-nationalized electricity company "Luz y Fuerza del Centro". The move simultaneously left more the 44 thousand people without work and sought to destroy one of the most progressive and powerful unions in the country, the "Sindicato Mexicano de Electricistas". Since then the union has resisted and built popular support to challenge the president´s neoliberal agenda. Actions have been held througout the country, including blockades and marches in Oaxaca, to support them. In Mexico City 11 eleven continue on hunger strike in order to demand a solution from the president.
By: 
Guadalupe Cruz Jaimes, CIMAC Noticias

Facing Violence from the President,  Eleven Women Workers from the SME Begin a Hunger Strike
 

Sindicato Mexicano de Electricistas (SME) Sigue Resistiendo el Plan del Gobierno a Destruirlo.

El Pasado 11 de Octubre, Felipe Calderon decretó la disaparición de la empresa paraestatal Luz y Fuerza del Centro. El decretó dejó a mas de 44 mil personas sin empleo y simultaneamente, intentó destruir uno de los sindicatos más comprometidos y independientes en el país, el Sindicato Mexicano de Electricistas. Desde entonces el SME ha resistido y creado apoyo popular para derrotar el agenda neoliberal del presidente. Se ha realizado acciones a lo largo del país para apoyar sus demandas, incluyendo various marchas y bloqueos en Oaxaca. En el Distrito Federal, 11 mujeres siguen en huelga de hambre y demandan una solución al presidente.
By: 
Guadalupe Cruz Jaimes para CIMAC Noticias

México DF (CIMAC).-